**НА МОИ'Х ПАМЯТЯ'Х** При моей жизни. //На полету' застывала слюна. Тапе'рь нет таких морозов. Ут ето на моих памятя'х не было. Были болота' непроле'зны, а тапер от нету и воды', а тоды' было синь, синь, синелось всё. Тапе'ричка у нас от эта была низи'на, а таперичка уж воды нету. Суды в нису' болоти'на была. А таперь уж нету. Живёт человек, растёт как всё. Живо'тна, она тожа между себя говорит. Таперь уж ничё чудесов не стало. Тода' был народ глупый.// (д. Тызырачево, Шегарский р-н, Томская обл., 1955) **Это интересно:** Интересна сама форма слова «памятях», подробнее о которой можно прочесть в научной статье М. А. Бобрик «Значение др.-рус. Plurale tantum памяти» (([[https://cyberleninka.ru/article/n/znachenie-dr-rus-plurale-tantum-pamyati|Бобрик М. А. Значение др. -рус. Plurale tantum памяти]] // Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies. 2015. №1. //)). Вероятно, выражение было довольно распространено. Встречается в литературных произведениях: // Такая-то зима, на моих памятях, только раз и была: как француз на Москве кутил да мутил// (М.Е. Салтыков-Щедрин "Пошехонская старина" (Пошехонье - Вологодская область)), //С той поры на заплесках озера золото и появилось. <...> Откуда ему тут, золоту, быть? Вот и сказывают, что из золотой косы полозовой дочки натянуло. И много ведь золота. Потом, уж на моих памятях, сколько за эти заплески ссоры было у башкир с каслинскими заводчиками.// (П.П. Бажов "Рудяной перевал" (Урал)). ---- [[middle_ob_dialect:topic_introduction|Вернуться к разделу]] //[[middle_ob_dialect:start|Возврат на главную]]//