**ХОЛЕ'РА ТРЯСУ'ЧАЯ** Бранное выражение //Я говорю, то ли ты пьяная, крутисси так, а она кака'-то вертлявая. Ах ты холера, я говорю, трясучая. // (с. Гынгазово, Шегарский р-н, Томская обл., 1974) **Это интересно:** Слово //холера// пришло в русский язык в XVIII в., от лат. cholera 'желчь' (([[https://etymological.academic.ru/5790|Холера]] // Шанский Н. М., Боброва Т. А. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. М.: Дрофа, 2004.//)). В диалектах есть много выражений, в том числе бранных, с этим словом: //ни одна холера// 'никто', //одна холера// 'то же самое, одно и то же', //ни холеры// 'ничего, нисколько', //холера вас дери, холера тебя за живот//. Прилагательное //холерный// означает "приносящий вред, неприятности", а само слово //холера// означает "ерунда". ---- [[middle_ob_dialect:topic_childhood|Вернуться к разделу]] //[[middle_ob_dialect:start|Возврат на главную]]//